우리는 Tuareg 문학과 식민주의의 압제적인 유산에 관해 Hawad와 이야기했다

우리는 Tuareg 문학과 식민주의의 압제적인 유산에 관해 Hawad와 이야기했다
우리는 Tuareg 문학과 식민주의의 압제적인 유산에 관해 Hawad와 이야기했다
Anonim

우리의 세계적 인류학에 짧은 이야기 "여백"이 포함 된 투아레그 작가는 그의 예술, 식민주의에 의해 국가가없는 북서 아프리카 사람들, 그리고 사회주의 자유주의의 베르베르 뿌리에 관해 우리에게 이야기했다.

Hawad @Udo Koehler / 저자 제공

Image
Image

시인, 화가, 극작가 및 소설 작가 인 Hawad는 투아레그 문학을 대표하는 예술가이며 오늘날까지도 예술의 대표자 중 한 사람입니다. 사하라의 아이 르 산맥 (현재 니제르 북부)에서 태어난 그는 1970 년대에 리비아와 알제리에서 하루 일꾼으로 일하기 전에 이집트와 이라크에서 공부하기 위해 젊었을 때 여행했습니다. 그의 선택은 하나의 상황만큼이나 정치적으로 동시에 참여하면서 동료 망명자들과 저항 운동을하게되었고, 그 결과 알제리, 리비아, 나이지리아 교도소 (모든 국가, 말리와 부르 키나와의 교도소)에서 다양한 주문을 받았다. 역사적으로 튜 아레 그 땅이 뻗어있는 파소).

Hawad는 12 권의시와 소설을 저술했을뿐만 아니라 파리에서 카사 블랑카, 뉴욕, 메 델린, 로테르담에 이르기까지 전 세계 여러 도시에서 그의 작품을 선보였습니다. 그는 현재 프랑스 남부에서 아내와 프랑스어 번역가, 인류학자인 Hélène Claudot-Hawad와 함께이 Q & A를 수행했습니다. 그의 답변에서, 작가는 '여백'에 대한 그의 사람들의 경험과 그가 발명 한 'furygraphy'의 형태를 포함하여 그의 예술 사이의 연관성을 밝히고, 그의 고유 한 Tamazight 언어의 문자를 사용하여 쓰여진시의 붓글씨 예술을 특징으로합니다 (Tifinagh 스크립트라고합니다.

문화 여행:“여백”이라는 짧은 이야기는 식민지 이후 5 개 국가의 인공 경계 사이에있는 투아레그, 송하이, 하우사 등의 인물과 사람들을 따릅니다. 그 상황에 대해 좀 더 말씀해 주시겠습니까? 그리고 그것이 당신의 글에 어떤 영향을 미치는가?

Hawad: 광범위한 사하라-사헬 지역은 다양한 언어, 문화, 삶의 방식, 역량을 가진 지역 사회 간의 교류, 연대 및 공동 관심 네트워크를 만드는 기술에 의해 모든 의미에서 '관개'되었습니다. 세계 사이의 연결을 짜는이 능력은 서양, 동양, 북쪽 또는 남쪽 출신이 아니라 독창적 인 문화적 합성을 만드는 방법을 아는 창조적 인 사람인 일종의 사람을 모델링했습니다. 이 유 목적 상상력과 역동적이며 대안적인, 복수 운동의 준비는 내가 플레이하고 내 이야기를 고무시킵니다. 이들 국가에 의해 유럽의 식민지로 상속되고 복수 된 다수.

CT: 여러 곳에서, 이 사람들을 세계의 앞쪽 끝 (“우주 운동의 박차”)에있는 것으로 묘사합니다. 그게 무슨 뜻 이니?

H: 이 캐릭터들은 여러 세계의 열쇠입니다. 그들은 미묘한 점을 가진 여러 문화의 교차로에 있으며 차이점과 상보성에 대해 알고 있습니다. 그들은 저에게 자유인의 구체화, 우주의 씨실을 연결하는 바늘 끝, 개방적이고 독단적이지 않은 사상과 문화의 선봉 자입니다. 그들은 미래를 스케치하는 유일한 방법입니다.

CT: 당신의 스타일과 언어는 매우 시적이므로 이미지와 리듬에 많은 영향을줍니다. 이 양식화 된 언어를 사용하는 이유는 무엇이며이 글의 이상적인 목표는 무엇입니까?

H: 저의 글과 매일 사용하는 언어 사이에 명확한 차이가 있다고 생각하지 않습니다. 내가 사용하는 이미지, 내 말에 상처와 충격의 리듬, 여백에서 내 초현실주의 캐릭터의 목소리는 상상력을 강요하기 위해 설계된 도구입니다. 여기에는 매너리즘이나 영향이 없으며, 의미, 비전, 지평을 곱하여 확립 된 질서와 기성 사상을 피할 수있는 언어를 찾으려는 시도 만있다

.

Furigraphie의 예: Toile 53 (캔버스 # 53) 작가의 의례

Image

CT: 시인이자 화가로서, 당신은 두 가지 형태를 혼합 한 자신 만의 장르 또는 예술-후리 그라피 (furygraphy)의 방법을 만들었습니다. 그것에 대해 조금 말씀해 주시겠습니까?

H: 당신이 포위되고 억압 받고 총구가 있고 권력의 균형이 고르지 않으면 어떻게 할 수 있습니까? 문제, 숨을 쉬는 방법을 찾기 위해, 나는 문학과 예술에 고대의 치료법 인 트랜스를 내 처분 할 수단을 동원했다. 수천 번의 비명과 몸짓이 움직이지 않고 반복되고 재충전되어 움직이지 않는 움직임을 피하고, 운동을 재현하고, 숨쉬는 억압의 장막에서 숨을 쉬게합니다. 그것이 내가“후리 그라피”라고 부르는 것입니다.

CT: 짧은 이야기는 사회주의 무정부주의의 빨간색과 검은 색 깃발에 대한 언급으로 끝납니다. 이 운동과 어떤 관련이 있으며, 왜 그런가요?

H: 그렇습니다. 프랑스 식민지 깃발을 검은 색과 붉은 색의 아나 코-공산주의 색으로 염색하여 여백의 깃발로 납치하는 데 사용됩니다. 나는 실제로 자유주의 철학과 강력한 유대 관계를 가지고 있습니다. 첫째, 실제로 많은 현대 유럽 무정부주의자 (예를 들어 로사 룩셈부르크)에게 영감을 준 일종의 자유주의 사회가 우리, 즉 Imazighen (또는 Berbers)에서 나왔기 때문입니다. 그것은 피라미드 권력 계층이없는 관리와 사회 운영의 방법이며, 친숙하고 나옵니다. Anarcho-communism은 인간과 그의 자유 의지가 시스템의 중심에 위치하는이 논리의 확장입니다. 개인적으로 저는 다양한 자유 주의적 사고의 모든 문헌과 현대사에 관심이 있습니다.

CT: 일부 Tuaregs는 최근에 그리고 수십 년 만에 처음으로 리비아 남서부에서 자신의 영토의 일부에 대한 통제력을 회복했습니다 (귀하의 이야기에서 캐릭터 Ashamur의 발언을 반영한 개발). 이것이 장기적인 변화에 영향을 미치고 아마도 모든 영역에서 비슷한 해방을 초래할 수 있다고 생각하십니까?

H: 리비아에서 니제르, 말리, 알제리, 부르 키나 파소에 이르기까지 압수 된 모든 국가에서 투아레그는 저항하고 있습니다. 그들은 때때로 반항하며 짓 ed습니다. 그들은 사하라 사막의 중앙에서 떨어지고 일어나서 다시 숨을 쉬고 사막에서 숨을 쉬려고 소리 쳤다. 현재로서는 상황이 혼란스럽고 세력이 고르지 못하지만 기본적인 정치적 양심은 분명하며, 실패하고 타락한 국가의 위기와 쇠약에 대한 거부는시에서 불려진다!

진짜 문제는 또 다른 차원에서 발견됩니다. 광물과 희토류와 마찬가지로이 지역에 대한 국제적 관심은 엄청 나며, 권력 간의 정치적 경쟁은 투아레그의 뒤에서 이루어집니다

이러한 힘이 소위 '야만인'과 다른 '야만인'위협 문명을 통제한다는 잘못된 구실 아래서, 이들 힘이 자신의 이익을 방어하기 위해서는 혼란이 필요

이 스크립트는 완벽하게 조작 된 현지 배우들과 함께 (식민지화 과정에서 주로 사용됨) 반복되는 스크립트입니다. 그것은 아프리카 북서쪽에 미국과 유럽의 군사 기지를 설치하는 것을 받아들이지 않고 서구의 여론을 방해합니다.

CT: Tuareg 문헌의 현재 상황과 현대의 발전에 대해 무엇을 말씀해 주시겠습니까?

H: 오늘날 Tuaregs의 경우 더 이상 긴박한 문학이 아닌 문학에 대한 여지가 없습니다. 우리의 현재 문헌은시와 노래가 지배하는 저항의 작품입니다. 이러한 영역에서의 생산은 풍부하고 풍부하며 오늘날의 재난, 에이전트 및 강력한 국제 동맹국, 오늘날 투아레그, 국가 및 포부를 각인하는 이상적이고 또 다른 삶이있을 수 있음을 보여줍니다.

우리의 글로벌 인류학에서 Hawad의 짧은 이야기 "여백"을 읽으십시오.