알리 알 Jallawi : 바레인에서 시인의 목소리

알리 알 Jallawi : 바레인에서 시인의 목소리
알리 알 Jallawi : 바레인에서 시인의 목소리
Anonim

바레인 시인 Ali Al Jallawi는 그의 경력 전체에 걸쳐 국가 검열과 탄압에 맞서 싸웠으며, 바레인 정권에 대한 그의 비판적인 비판으로 인해 결국 유럽에서 망명하게되었습니다. InterJations의이 기사는 Al Jallawi의 소란스러운 경력과 평화로운 저항에 대한 메시지를 살펴 봅니다.

예의 목소리 자비로운 교육

Image

2011 년과 2012 년 바레인 봉기 사건 이후, 바레인에 거주하는 외국인들과 국제 참관인들은 페르시아만의 작은 왕국에서 실제로 썩은 것이 있다는 것을 알아 차리지 못했습니다. 정치적 불안이 많은 바레인 사람들의 불만을 부각시키기 전에, 몇 년 동안 바레인에 살려는 캐주얼 방문객이나 국외 거주자들은 대부분 비교적 높은 삶의 질과 마나마의 활기찬 분위기를 보았을 것입니다. 그러나 바레인의 반대 목소리에 대해서는 그러한 정치적 편의가 자국의 정치적 실패에 비추어 더 이상 중요하지 않다. 결함이있는 고국은 다음과 같이 시적 예언을 일으킨다. '우리는 당신의 죽음을 축하했다 / 당신이 위대해질 때까지.'

이 라인은 바레인 작가 인 Al Al Jallawi가 그의 시집 인 Al Isyan ('반란', '불순종'에 대한 아랍어)에서 썼는데, 이것은 아랍 봄이되기 몇 년 전에 출판되었다. Al Jallawi는 걸프 지역에서 가장 유명한 현대 시인 중 한 사람 일뿐만 아니라 지난 20 년 동안 바레인 정부에 대한 대변인이기도합니다. 1975 년 마나마에서 태어 났으며 대가족의 여덟 번째 자녀로 14 세에시를 쓰기 시작했습니다. 불과 3 년 후, 그는시를 출판 한 체포되어 처음으로 바레인 당국에 문제를 일으켰습니다. 지배 군주의 비판.

그의 7 권의시와 국가 및 국제 페스티벌에서 수많은 모습으로 문학계에서 찬사를 받았으며 정치적 사상과 인도 주의적 이상이 바레인 국가의 손에 정치적 박해를 불러 일으켰다. 1995 년 두 번째 체포 된 후 3 년 동안 수감되어 감옥에서 고문을당했습니다. 이 비참한 경험은 그의 최근 회고록, Ten o'Clock 이후의 신의 중심에 있으며, 그럼에도 불구하고 Al Jallawi의 가장 확고한 신념을 재확인합니다.

터무니없고 거의 코믹한 일화에서, 교도소 관리 중 한 사람은 자비로 사람들을 위해 신이 되려고 노력합니다. 그는 종이 조각에 '하나님'이라고 쓰고 책상 서랍에 잠그고 다음과 같이 말합니다. '하나님이 계십니다. 나는 여기 있습니다. ' 이와 같은 경비원들과 함께 시인의 열정적 인 연설은 귀가 들리지 않지만 그의 핵심 가치를 상기시켜줍니다. 그의 간수는 자신을 고의적이고 복수하는 신으로 생각할 수 있지만, 작가는 인간, 심지어 동물의 존재에 전념하고 있습니다. 자신을 '갈매기'(날개가 갇혀 있어도 공중에서 상승), '해파리'(부드럽고 빛나는, 물속에서 번성) 및 '핵의 첫 번째 아들'과 비교 점토 '(단순한 지구에서 창조 된 아브라함 종교의 첫 번째 사람)는 부족의 이익, 종교 당국, 사회 계급, 또는 다른 민족의 사람들에 대한 인종 우월감에서 자신의 지위를 이끌어 내기 위해 경멸합니다.

이 급진적 인도주의는 Al Jallawi의 여러 측면에서 분명해진다. 그는 바레인 (유대인 공동체와 바하이 신앙)의 종교적 소수자에 관한 두 권의 책을 저술했으며 2005 년부터 2007 년까지 지역 예술과 문화에 대한 언론인 및 유일하게 야당 신문에 기고했습니다. 그의 서정적 인 분위기는 바레인 문학에서 세 가지 가장 큰 금기, 즉 성, 종교, 정치라고 불렀다. Al Jallawi는 '지구가 더 높았을 때 / 하나님의 모자가 달에 매달려 있고 하늘의 빨랫줄이 두 개의 운율 사이에 뻗어 있기를 호소했다'고 Al Jallawi는 'Letter to Quaraish'라는 제목의시를 썼습니다. 선지자 모하메드가 속한 부족의 이름). 그러나 종교적 계층과 세속적 계층 모두에 대한 이러한 도전은 정치적으로 불안정한 기후와 언론의 자유를 억 누르는 것에 대한 비판을받는 정권 하에서 호의를 얻지 못할 것입니다.

알 자라 위는 반정부 시위의 일환으로 폭력을 거부했지만 2011 년 마나마 펄 원형 교차로에서 모이는 동안 그의시 일부를 공개적으로 인용하면서 대중 시위에 평화롭게 참여했습니다. 보안군이 가족을 방문했을 때 그는 동료 작가 두 명 (출판인과 블로거, 둘 다 신비롭게 감옥에서 죽었다)의 운명에 대해 들었을 때 그의 나라를 떠나기로 결정했다. 독일 문학 축제에 이미 비자를 가지고 있었기 때문에 바레인에서 일찍 출발하여 UAE, 레바논, 요르단, 영국을 거쳐 도착했다. 아이러니하게도, 그는 히드로 공항에서 체포되어 그의 비자가 영국에 유효한 것으로 간주되지 않았기 때문에 몇 주 동안 구류되었습니다.

박해를받은 언론인과 작가들을위한 지원 네트워크는 Al Jallawi가 결국 독일에 도착할 수 있도록 돕고 PEN 교제를 조직하여 그를 긴 망명 신청으로 보호했습니다. 그는 반년 동안 바이마르시의 공식 손님으로 살았으며 현재 아카데미 데르 쿤 스테의 동료로서 베를린에 살고있다. 시인은 유럽인이 아닌 여권, 짙은 피부색, 아랍인 이름으로 인해 '제 2의 인간'과 같은 느낌으로 그의 도움과 실망을 준 유럽의 개별 사람들에게 깊은 감사를 표했습니다. 한편, 알 자라 위가 지적하는 것에 지치지 않고 언론의 자유를 축하하는 서방 정부와 조직은 바레인의 야당을 무차별 대항하는 데 중요한 역할을 한 사우디 아라비아와 같은 국가에 군사 장비를 수출합니다. 힘.

그는 바레인을 방해받지 않고 남겨두고 떠나는 것을 안심하고 언젠가 다시 돌아오고 싶어합니다. 그의 아내와 열 살짜리 아들은 그와 합류 할 수 없었으며, 유배는 감옥보다 더 나은 선택이지만 '기억의 느린 살인'입니다. 알 자라 위 (Al Jallawi)는 아랍 봄에 대한 문학 행사와 정치 강연에서 추가 출연, 독일 민주당 바레인에 대한 희망을 설명하는 독일 언론과의 인터뷰, 야 달라 신발 (Yadlalah 's Shoes)이라는 소설을 연구하기 위해 독일에서 망명을 사용한다. 사회와 이념은 사람들에게 영향을 줄 수 있습니다.

'그러나 당신의 국가는 땅의 일부가 아닙니다.'라고 그는 말합니다. '당신의 나라는 소속감입니다. 나는 여전히 내 나라에 속해 있습니다. ' 그리고 Al Jallawi는 여전히 '오 주님'과 같은 질문으로 씨름 할 것입니다

/ 아이들이 어떻게이 모든 죽음을 파견하도록 허용 했습니까? ' ('살해 할 자들을위한 편지들') 그리고``숭배에 합당한 사람은 아무도 없다 ''('Letter to Quraish'), 궁극적으로 희망적이지 않은 것보다 덜 냉소적 인 결론이 나옵니다.

이 기사는 전 세계 외국인을위한 최고의 온라인 커뮤니티 인 InterNations에서 제공했습니다. InterNations는 322 개 도시의 지역 커뮤니티와 현재 전 세계에 50 만 명이 넘는 회원을 보유하고 있으며 해외 거주자가 온라인과 오프라인으로 해외의 새로운 도시에 사회적으로 통합되도록 돕고 있습니다.